(English version below)
Kolejne terminy wystawy-opowieści "Skarby ukryte w cieniu":
27.10.23 - g. 18 30 - MyDomek - Puławska 14 - Kazimierz Dolny
25.11.23 - g. 18 - Galeria Delfiny/Galeria Duszy - Smulikowskiego 10/2 - Warszawa
(tego samego dnia między 14 a 17 zapraszam na warsztaty rysunku intuicyjnego Gwiazdy i rozety - napisz do mnie maila jeśli chcesz wiedzieć więcej)
30.12.23 - g. 16 - Witoszyn28 ( Witoszyn, woj. lubelskie)
20.01.24 - g. 18 - Akwarela Cafe (Rynek 6, Lublin)
.
Mam dla was graficzną opowieść.
O tym czasie, w który obecnie wchodzimy.
Czasie cienia, kiedy dzień staje się coraz krótszy.
Czasie po dopełnieniu, kiedy energii do działania jest mniej.
Czasie przestrajania uwagi do wewnątrz.
.
Przejście z jednego stanu do drugiego może być niekomfortowe,
A świat półmroku może wzbudzać niechęć czy przytłoczenie.
.
Opowiem wam o magii krainy cienia,
O skarbach, które możemy dla siebie odnaleźć w jego mglistym krajobrazie,
Jeśli tylko przestroimy naszą percepcję
i obierzemy odpowiednią dla siebie intencję.
.
Zapraszam do spotkania z grafikami i opowieścią :)
Yoanna
Next dates of the exhibition-stories "Treasures Hidden in the Shadows":
27/10/23 - 6:30 p.m. - MyDomek - Puławska 14 - Kazimierz Dolny
18/11/23 - 18 - Galeria Delfiny/Galeria Duszy - Smulikowskiego 10/2 - Warszawa
30.12.23 - g. 16 - Witoszyn28 ( Witoszyn, woj. lubelskie)
20.01.24 - g. 18 - Akwarela Cafe (Rynek 6, Lublin)
.
I have a graphic story for you.
It is about this time we are currently entering. (*on the Northern hemishere)
The time of shadow, when the days are getting shorter.
The time after fulfillment, when there is less energy to act.
Time to retune our attention inward.
.
The transition from one state to another may be uncomfortable,
And the land of twilight can arouse reluctance or overwhelm.
.
I will tell you about the magic of the shadow lands,
About the treasures that we can find for ourselves in their misty landscape,
If only we retune our perception
and we will choose the intention for this journey.
.
:)
Yoanna
❤️